说起孩子学英语,常常会有家长问:教师,我家孩子学英语,又要学拼音,会不会混杂啊?会不会呈现两个都学欠好的状况?
信任有不少家长都有相同的疑问。今日,罗尼 就告知咱们:彻底不需要过多的忧虑,不会混杂。
为什么?让我逐个给咱们回答。
英语天然拼读法和汉语拼音
英语启蒙应该用天然拼读法,这是现在学龄儿童学英语遍及选用的办法,也便是让儿童具有不凭借音标,一看单词就能精确读出的才干。
这种教育的优点便是,学习者经过直接学习英语发音规则,取得“看词读音,听音辨词”的才干。
现在,“天然拼读”越来越遭到教育界的注重,天然拼读关于协助认字、拼字、进步阅览才干、把握正确英语发音具有重要的含义。
而学汉语,则要先把握拼音:经过字母拼音来记住汉字读音。是一种简略的天然拼读,字母读音相对来说仍是比较固定,关于孩子来说更好回忆。
尽管许多家长依然忧虑英语和拼音混杂,但这样的顾忌是彻底剩余的。
为什么说不需要过多的忧虑孩子会混杂?
1. 体系不相同,教育环境和运用环境也不相同
英文字母和汉语拼音归于两个不同的语系,两者的教育环境和运用环境是不相同的。
在英语教育时,教师会突显它们各自的特色,一起也会告知幼儿:这是英文字母,那是汉语拼音,在英语里要念“ABC”,在汉语里应读“啊哦呃”
教育环境不同,会让孩子把字母形状和不同的发音树立联络,在孩子大脑中定格:让孩子下次在英文环境中,说出英文读音,在汉语环境中,说出拼音。
就比方咱们学音乐时会说 “1 do、2 re、3 mi”,学数学时会说“1 yi、2 er 、3 san”,不同体系间的同一符号,是很难混杂的。
2. 孩子有很强的自我调节及差异才干
对儿童来说,言语学习是一个不断触摸、了解、犯错、批改的进程。在这样的一个进程中,儿童本身会表现出很强的自我差异和自我调节才干,这样的比方有许多。
比方,闻名作家龙应台是我国台湾人,其老公是德国人。龙应台自孩子出世时,就对孩子说中文,而孩子的爸爸则对孩子说德文,龙应台自己与老公沟通时又用英语。
成果,在他们家,奇观呈现了:龙应台的孩子在学会说话后,不只完整地把握了 3 种不同的言语,并且彻底可以差异何时该讲何种言语 —— 跟妈妈在一起时,就讲中文,跟爸爸在一起时,就讲德语,和爸妈一起在一起时,就讲英语。
这个事例充沛印证了一个现实:在言语习得进程中,儿童有着极强的自我差异才干。
其实,对儿童来说,一起学习英语的天然拼读与汉语拼音字母,和龙应台的孩子一起学习中文和德文没多大差异。孩子会很天然地经过自我差异,把握两者之间的差异,并不会对互相的学习形成影响。
3. 二者不是敌对联系,而是相得益彰的联系
闻名思想家、教育家恩格斯曾说:“只要将本族语同其他言语进行比较,你才干真实懂得自己的言语。”
学英语拼读和汉语拼音相同,只要把两者的类似之处进行比照,进行特别回忆之后,才干别离形成对两种言语独立、精确的认知。
很多实践也证明,把拼音和英语拼读教育相结合,孩子能更快地对另一种言语发生了解感,并且能精确差异出两者的类似处和差异性,学习的作用也更好。
4. 怎么正确教育、引导
有时孩子的确会存在混杂的状况,对此也不用太着急,跟着时间推移和教师家长的不断纠正,正确的发音会不断批改他的过错,最终就会彻底正确。
所以,在幼儿同步学习英语和拼音的进程中,家长和教师要做的,无非以下几点:
- 留意两者的有机结合教育。
- 留意及时的纠正和协助,并不断鼓舞。
- 留意学习环境的挑选和营建,协助幼儿差异两种言语体系,防止紊乱。比方在幼儿园学拼音,回家学英语,或许爸爸担任英语启蒙,妈妈担任汉语拼音启蒙等。
最终,英语现已不可防止地深化到幼儿日子和学习的每一个范畴,客观上幼儿学习英语已不再是“该不该学”的问题,而是“怎样去学”的问题。
#少儿英语#
#幼儿英语#
#英语启蒙#
图文收拾来源于网幼儿络,侵删