原标题:付出宝“年度账单”不是annual bill!这样说更地道!
一年一度的付出宝“账单”出炉
网友们的魂灵疑问是:钱去哪了
而小编的魂灵疑问却是:
付出宝的“年度账单”是bill吗?
NO.1
付出宝“账单”怎么说?
付出宝”账单”是流水单
也便是让你知道钱花哪了
因而能够说
↓
annual account statement
流水账
account 账户
statement 流水账单
收入和开销记载~
比方
My Alipay annual account statement is zero and I got dropped.
我的付出宝账单为零,我被付出宝厌弃了。
付出宝"账单"其实也便是
一个年度花销的总结
↓
annual expense summary
expense /ɪkˈspens/花费
看完"账单"我只想说:
I'm broke!
我好穷,穷到吃土~
NO.2
bill是什么?
bill表明: 账单
↓
付出欠款的恳求或写有欠款的纸条
(是要求你付钱的单子~)
比方
water bill 水费单
electric bill 电费单
phone bill 话费单
credit card bill 信用卡账单
所以
bill还能够表明:吃饭的账单
比方
get the bill 结账
pay the bill 买单
例句1:
They asked the waitress for the bill.
他们叫女服务员把账单拿来。
例句2:
Could we get the bill, please?
结账,谢谢~
PS:这是英国人比较爱说的,美国人喜爱说check
比方:Check please.结账~
像这样的干货:
咱们在阅览中给你划了要点,
收拾出了精华内容,
帮你过滤不必要的生词,
选择必要词汇和精彩表达.
进步单词量+增加阅览水平+培育阅览习气
一举三得,低投入,高回报!
精选书目
从简单开端,不尴尬自己
多重报名优惠
1. 双倍的学习时刻
2. 课程完毕后,赠送1年的课程敞开期!
3. 安心报名,7天内无条件退款
(重视“华尔街英语”大众号,在右下角的《好课引荐》中找到“2019阅览方案”,点击直接购买)
责任编辑: